สวัสดีค่ะ วันนี้ลำดวนขอเสนอคำว่า
ไม่รู้ค่ะ
I have no idea! ใครถามอะไรแล้วเรายุ่งจัด
หรือ ว่าไม่รู้เลยตอนนี้ยุ่งมาก ใช้คำนี้ได้ค่ะ
สำคัญนิดนึงว่าตอนตอบต้องมองตาผู้ถามสักนิดเพื่อให้เค้ารู้ว่าไม่ได้รำคาญที่เขาถาม
แต่ถ้าภรรยาที่บ้านถามแล้วตอบแบบนี้บ่อยๆ กระทะน้อยๆอาจลอยมากระทบศีรษะได้นะค่ะ
อันนี้ต้องระวังตัวเดี๋ยวจะหาว่าลำดวนไม่เตือนไม่ได้นะค่ะ
แตกต่างอย่างไรกับ I don´t know! หรือค่ะ ความหมายเหมือนกัน
แต่เป็นการปฎิเสธที่ค่อนข้างไม่นุ่มนวลค่ะ แต่ถ้าจงใจจะพูดกับคนที่บ้านให้รู้ว่ารำคาญถามอยู่ได้
ก็เชิญเถอะค่ะตามสบาย แล้วส่งข่าวมานะค่ะว่า อยู่โรงพยาบาลไหน
ลำดวนจะไปเยี่ยมค้าาาาาาาาาาาาา
ลำดวน
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น