ข้ามไปที่เนื้อหาหลัก

Your house or My house? บ้านคุณหรือบ้านผมดีละครับ อีตาบ้าถามมาได้ บ้านเธอซิจ๊ะ

สวัสดีค่ะ
ถ้าหากมีใครสนใจเราสักคนแล้วเค้าก็เริ่มเข้ามาพูดจาทักเราก่อน หรือแม้ว่าการไปประชุมที่ไหนสักแห่งเราไม่รู้จักใครเลยแต่เราเป็นคนหาเรื่องมาคุยทักทายเขาก่อนอันนี้เค้าว่า break the ice!!! ค่ะ
ประโยคที่ชายหนุ่มนิยมใช้กันเป็นส่วนใหญ่ในผับเลยก็คือ
are you on your own?  มาคนเดียวหรือจ๊ะน้องสาว เป็นไงค่ะ แค่คำถามสั้นๆง่ายแค่นี้ก็ทำให้เราคุยกับเขาแล้ว เราอาจจะตอบไปว่า ค่ะ หรือ เปล่าค่ะฉันรอเพื่อน  อันนี้เขาก็ทำลายภูเขาน้ำแข็งได้แล้วเห็นมั๊ยค่ะ
would you like to join us? หรือเขาอาจถามเราว่า อยากไปนั่งกับพวกผมมั๊ยครับ  ถ้าเพื่อนเรายังไม่มาจะนั่งทำไมคนเดียวละค่ะ ไปกับเขาเถอะค่ะชอบไม่ชอบจะได้รู้กันไป
can I get you a drink? แล้วสุภาพบุรุษอาจจะถามว่า อยากดื่มอะไรมั๊ยครับผมจะจัดให้ อะอ๊า เป็นไงละค่ะ ถ้าบอกว่า ค่ะ น้ำเปล่า อันนี้ลำดวนแนะนำว่าให้บอกในใจ วันนี้แนะนำให้ดื่มอย่างอื่นแทนค่ะ
บางกรณีเขาคนเดียวแล้วเรานั่งอยู่คนเดียวเขาอาจถามเราว่า  
do you mind if I join you? ฮั่นแน่เราได้เพื่อนใหม่อีกคนแล้วค่ะ สมัยนี้นะเค้าไม่คิดจะหิ้วเราไปนอนด้วยหรอกค่ะบางครั้งไปเที่ยวที่ไหนเจอใครสักคนที่ถูกคอคุยกันถูกใจก็ถือว่าโชคดีแล้วค้า

ถ้าคุยกันไปแล้วครึ่งคืนถูกใจด้วยกันทั้งสองฝ่ายเขาอาจจะถามเราว่า
Your house or my house ????? กรี๊ดดดดดดดดด ไม่ได้นะค่ะ แบบนี้เค้าจะหาว่าเราใจง่าย เขาถามว่า บ้านผมหรือบ้านคุณดีละครับ  โอ๊ย อีตาบ้า ถามมาได้จริงมั๊ยค่ะ
เอาหละค่ะ ตอนนี้ก็กลับบ้านได้ บอกเค้าว่า
Good bye  นะค่ะ บอกกันตรงนั้นแหละค่ะ ไม่ต้องไปบอกที่บ้านเค้าหรอกค้า

ลำดวน 

ความคิดเห็น

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

I will be back!ไม่ตายแล้วจะกลับมา!!!!

สวัสดีค่ะ วันนี้ลำดวนขอเสนอคำว่า แล้วฉันจะกลับมา  I will be back!! ตายแล้ว ฟังดูให้ความหวังลึกๆนะค่ะ ถ้าเราจากไปไกล แล้วให้สัญญากับคำนี้ละก็ น้องๆอาจกกรี๊ดสลบและมั่นใจว่า พี่จะกลับมาหาน้องจริงๆ เพราะฉะนั้นถ้าไม่มั่นใจกรุณาอย่าทำนะค่ะ มันเป็น บาป ค่ะ  อ๊ะ อะ ไม่กลัวเหรอค่ะ ว่า ดาบนั้นคืนสนอง แหมม ล้อเล่นค่ะ ล้อเล่น นานมากแล้วลำดวนจำได้ว่า มีจิ๊กโก๋แก่ๆ มาแซวแม่พลับพลึง ท่าทางจะไม่ใช่การแซวเล่นๆนะค่ะ แม่พลับพลึงบอกว่า I will be back!! ค้าาาาาาาาา เธอกลับมา แต่ไม่ได้มาคนเดียว ไปจ้างจิ๊กโก๋รุ่นเก๋ามาอีกทีม มาตีหัวจิ๊กโก๋แก่ซะน่วมไปเลย เล่าให้ฟังแล้วลำดวนยังหวั่นแม่พลับพลึงไม่หายเลยค่ะ  ในกรณี I will be back!! ของแม่พลับพลึงมันมีความหมายตามประสาลำดวนว่า ทีเอ็งแล้วข้าไม่ว่า ทีข้าแล้วเอ็งอย่าโวย แหมมเธอช่างดุเดือดเลือดพล่านจริงๆเลยนะค่ะเนี่ย  โชคดีนะค่ะที่ลำดวนนะเป็นเพื่อนเธอไม่งั้น โอ๊ยไม่อยากคิดเลยค่ะ  กลับเข้าเรื่องของเราอีกรายการค่ะเช่นถ้าเราอกหักชอกช้ำระกำทรวงเพราะเขาทิ้งไปอย่างไม่ใยดี ไม่มีแม้เสียงตามสายและหัวใจเราใกล้จะวายอยู่แล้ว แต่คิดว่าสักวันหนึ่งคงทำใจได้ ก็บอกเพื่อนๆไปเถ

be who you were!!!กลับไปเป็นคนเดิมซิ

สวัสดีค่ะ วันนี้ลำดวนแทบไข้ขึ้น เจ้านายลำดวนมีปัญหาใหญ่กับโทรศัพท์ค่ะ พูดกันเบาๆไม่ได้ยิน ส่งเสียงดังฟังชัดไปทั้ง ออฟฟิตเลยค่ะ ไทยมุงขึ้นมาดูกันใหญ่นึกว่าลำดวนถูกรางวัลที่หนึ่งตอนเที่ยงครึ่งเข้าให้แล้วค่ะ หนึ่งในบรรดาแฟนคลับตัวเก็งเต็งหนึ่งของเจ้านาย วันนี้โทรมาสี่ห้าสาย นี่สายในออฟฟิตนะค่ะ แล้วมือถือยังไม่นับ วันนี้สายที่เจ้านายไม่ได้รับคือ 99 สายค่ะ ไม่รับใช่มั๊ย ไม่รับคุณเธอก็โทรอยู่นั่นแหละ โทรมาบอกลำดวนว่า รบกวนต่อสายให้หน่อยลำดวนต่อไปก็ไม่รับ สักพักเอาอีก เป็นอย่างนี้รวมทั้งหมด 5 สาย ลำดวนบอกไปว่า วันนี้ขอความกรุณาอย่าโทรมาสายนี้อีกนะค่ะถ้าเป็นเรื่องส่วนตัว เรื่องงานสั่งมาเลยค่ะเดี๋ยวเจ้านายว่างลำดวนจะจัดการให้ค่ะ สุดท้ายเจ้านายรับสาย สิ่งที่ได้ยินชัดเจนกันทั้งไทยมุงคือ กลับไปเป็นคนเดิมซิ Be who you were!!!!! ใครจะไปทำได้หละค่ะ และแล้วรักก็ร้าว เจ้านายเดินออกมาไทยมุงกระจาย เหลือแค่ลำดวน ดิฉันนะเป็นเลขาจะให้วิ่งไปหลบตรงไหนมิทราบค่ะ เจ้านายถามว่า เธอไปกินข้าวเที่ยงกับฉันหน่อยนะลำดวน เวรกรรมของข้าจริ๊งจริง ลำดวนบอกว่า ค่ะ ๆ แล้วเราก็ไปกินอาหารญี่ปุ่นกัน เจ้านายว่า 99 สาย

No Money No Honey ลำดวนแปลเป็นไทยได้ใจความว่า จนแล้วต้องเจียมค่ะ

สวัสดีค่ะ กลับมาแล้วค่ะหลังจากหายหน้าหายตาไปนาน สำนวนในภาษาอังกฤษมีไว้ว่า                        "No money No Honey " หมายความตามประสาลำดวนว่า ไม่เห็นโลงศพไม่หลั่งน้ำตา อ้าวไม่ใช่เหรอค่ะ งั้นแบบนี้ค่ะ ส่วนมากใครๆ ก็บอกว่า มีเงินเค้านับเป็นน้องมีทองเค้านับเป็นพี่ ฝรั่งนะเค้าว่าถ้าจนละก็ต้องเจียมค่ะ ผู้หญิงที่ไหนละค่ะจะไปกัดก้อนเกลือกินน้ำข้าวต้มกับคุณ ถูกต้องแล้วค่ะ ปีนี้ 2016 ไม่มีอีกแล้วค้า เงินตัวเดียวมันซื้อเวลาพนักงานอย่างเราๆได้จริงๆค่ะ เจ้านายถามลำดวนว่า ในใบสมัครเธอเขียนไว้ว่า สามารถพูดภาษาท้องถิ่นได้   แม่นแล้วก๊า เจ้านาย เขาบอกว่า งั้นฉันจะส่งเธอลงไปดูงาน   ห๋า อะไรนะ ค่าออกนอกสถานที่วันละ ค่าล่วงเวลาวันละ ค่าอาหารสามมื้อ และเธอสามารถเบิกค่าน้ำมันได้   ถึงแม้ลำดวนจะไม่ค่อยเก่งวิชาคณิตศาสตร์สักเท่าไหร่แต่ในเวลานี้ในหัวมันบวกลบคูณหารชนิดที่เครื่องคิดเลขอาจแพ้ไปเลยค่ะ แล้วค่าเช่าบ้านที่นี่ละค่ะเจ้านาย ทางบริษัทจะจ่ายให้ แม่เจ้าโว๊ย อะไรมันจะดีขนาดนี้   และแล้วคำตอบก็ออกมาว่า คุณแน่ใจเหรอว่าจะส่งฉันไปนะ แหมม คนเรานะค่ะมันต้องมีการเล่น