สวัสดีค่ะ
วันนี้ลำดวนขอเสนอคำว่า งานนี้ข้าตายแน่ ตายแน่ๆ
" ผู้หญิงนะถ้าเราดีด้วยมากๆ เขาจะได้ใจ เพราะฉะนั้นจงอย่าไปตามใจเธอมากไป " มาแล้วค่ะ ท่านผู้รู้มาอีกคน แล้วที่นั่งทั้งผมสีดำ สีทอง สีเทา สีเงิน บางคนก็สีส้มหน่อยๆ ก็ผู้หญิงทั้งนั้น หันไปมองผู้พูดอย่างพร้อมเพรียงโดยมิได้นัดหมาย Mark หนุ่มอังกฤษหน้าตาดี อารมณ์ดี เขาหันไปบอกเพื่อนเขาว่า I'm in hot water!!! ค่ะถูกต้องแล้วค่ะ ลำดวนแปลเป็นไทยได้ใจความว่า กูตายแน่คราวนี้
Maryam ลุกขึ้นไปนั่งบนตัก Mark ทันที ทันทีทันใดจริงๆ แล้วกระซิบถามเขาว่า จริงเหรอที่เธอจะไม่ตามใจฉัน???? พ่อแก้วแม่แก้ว ก็คงจะช่วยอะไร Mark ไม่ทันแล้วหละค่ะ เสียงกระซิบของผู้หญิงสวยๆและท่าทางที่เขาทำนี่ Hot!!! จริงๆค่ะ Hot ตัวนี้ไม่ใช่ร้อนเฉยๆ ร้อนธรรมดาทั่วไปนะค่ะ มันคือ เร่าร้อนเลยละค้าาาา
You are in hot water, indeed !!!! แหมม ช่างรู้ใจกันจริงๆ เพื่อนเขาบอกว่า
คราวนี้เธอนะมีปัญหาจริงๆแแล้วนั่นแหละ
วันนี้ลำดวนขอตัวไปก่อนนะค่ะ จะไปถามพ่อนักรักบี้ว่า ฉันจะไปกินไอติม เธอจะไปกับฉันไหม อย่าลืมนะค่ะ
" ผู้หญิงนะถ้าเราดีด้วยมากๆ เขาจะได้ใจ เพราะฉะนั้นจงอย่าไปตามใจเธอมากไป "
ถ้าเชื่อ Mark ระวังนะค่ะคืนนี้อาจไม่มีคนช่วยไล่ยุงให้นะค่ะ
ลำดวน
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น