ข้ามไปที่เนื้อหาหลัก

I am very hot!!! ไปกับผมนะครับ โอ๊ยจะบ้าตาย


ประเทศนี้ฤดูรอ้นทางภาคใต้อากาศจะรอ้นจัดกว่าบ้านเรามากเพราะไม่มีความชื้นในอากาศรอ้นแบบแห้งแล้งจริงๆค่ะเมืองทางใต้ชื่อว่า ชีราซ  Shiraz สวยงามมาก องุ่นพันชีราซ ก็มีที่มาจากเมืองนี้ด้วยเช่นกัน ถ้ามาเที่ยวเมืองชีราซแล้วสิ่งที่พลาดไม่ได้คือไปชมมัสยิด Nasir al-Molk Mosque ในมัสยิดจะวาดลวยลายต่างๆไว้อย่าง
อลังกาลไม่ใช่เฉพาะผนังเท่านั้นหลังคาด้านในเค้าก็วาดไว้อย่างสวยงามค่ะวันนี้ลำดวนไปต่อคิวตั่งแต่เช้าเค้าเปิดให้เข้าชมตอน 8.30น คิวยาวตั่งแต่ก่อนแปดโมงค่ะใครก็อยากมานั่งชมสีสันของกระจกซึ่งแดดจะส่องลงมาช่วงเช้าเท่านั้น แล้วงานวาดที่ผนังถ้าเราไปช้าคนเยอะก็ไม่ได้ชมอย่างเต็มที่เพราะเค้ายืนถ่ายรูปกันเยอะมากและหลังคาด้านในอีกก็ต้องแหงนกันจนเมื่อยคอแต่นั่นแหละค่ะสิ่งที่ลำดวนประทับใจที่สุดคือสีที่สะท้อนลงมาที่พื้นจากกำแพงกระจกที่เขาลงสีไว้แสงที่ส่องลงมาทำให้พื้นมัสยิดมีสี่ต่างๆกันเค้าเน้นสีแดงที่กระจกแต่สีสะท้อนลงมาจะกลายเป็นสีชมพูผสกกับสีต่างๆตามลายกระจก มัสยิดแห่งนี้จึงมีชื่อเล่นอีกชื่อหนึ่งว่ามัสยิดสีชมพู Pink Mosque  สุดแสนจะโรแมนติก เวลาเราไปเที่ยวนี่ไม่ใช่ว่าจะไปที่ไหนก็สวยนะค่ะ มันอยู่ที่ว่าเราไปกับใครด้วยเช่นกันค่ะ ลำดวนนั่งอยู่ฝากนึงของมัสดยิดส่วนหนุ่มหล่อขนตางอนก็นั่งสุดไปอีกฝั่งหนึ่งเรานั่งมองสีที่พื้นเขาก็นั่งมองเรา ฮันแน่!สงสัยสีชมพูทำให้ผู้หญิงสวยขึ้นอย่างที่เค้าว่ากันค่ะ

จากนั้นก็เดินไปชมเมืองกันต่อแต่ทว่าหลังจากเที่ยงไปแล้วเราต้องกลับมาพักผ่อนในที่พักหรือหลบแดดตามร้านน้ำชาหรือหลบไปกินอาหารและสมควรใช้เวลานานมากในการกินเพราะอากาศร้อนจัดเดินไปชมอะไรไม่ไหว โน้นแนะค่ะหลังจากบ่าย 4 โมงไปแล้วถึงจะออกไปเดินได้อีกรอบจนถึงเที่ยงคืน ร้านอาหารที่นี่จะลึกลงใปใต้ดินบางร้านลึกลงไปสองถึงสามเมตรทำให้ในร้านไม่ร้อนเย็นสบายเค้าทำที่ระบายอากาศไว้อย่างดีไม่มีกลิ่นอับของใต้ดิน พ่อหนุ่มขนตางอนซึ่งปกติแล้วทนแดดทนฝนทนทุกสภาวะหันมาบอกลำดวนว่า I am very hot! พ่อแก้วแม่แก้วช่วยลูกด้วยเถิดนี่เค้าจงใจหรือภาษาอังกฤษของเขาไม่แข็งแรงกันแน่ ถ้าภาษาของเขาไม่แข็งแรงมันหมายความว่า ฉันร้อนจริงๆเลย
แต่ถ้าภาษาของเขาแข็งแรง มันก็เป็นการจงใจบอกผู้ที่เขาพูดด้วยเลยว่า เขานะร้อนแรงสุดๆแล้วตอนนี้  
ลำดวนหันไปมองตาเขาเห็นเขายิ้มหวาน ก็แน่ใจแล้วว่าภาษาของเขาต้องแข็งแรงแน่นอน  I am very hot too! แล้วก็หยิบกระดาษขึ้นมาพัดไปพัดมา เฮ้อทำไงได้ละค่ะภาษาลำดวนไม่ค่อยแข็งแรงนะค่ะ 

ความคิดเห็น

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

I will be back!ไม่ตายแล้วจะกลับมา!!!!

สวัสดีค่ะ วันนี้ลำดวนขอเสนอคำว่า แล้วฉันจะกลับมา  I will be back!! ตายแล้ว ฟังดูให้ความหวังลึกๆนะค่ะ ถ้าเราจากไปไกล แล้วให้สัญญากับคำนี้ละก็ น้องๆอาจกกรี๊ดสลบและมั่นใจว่า พี่จะกลับมาหาน้องจริงๆ เพราะฉะนั้นถ้าไม่มั่นใจกรุณาอย่าทำนะค่ะ มันเป็น บาป ค่ะ  อ๊ะ อะ ไม่กลัวเหรอค่ะ ว่า ดาบนั้นคืนสนอง แหมม ล้อเล่นค่ะ ล้อเล่น นานมากแล้วลำดวนจำได้ว่า มีจิ๊กโก๋แก่ๆ มาแซวแม่พลับพลึง ท่าทางจะไม่ใช่การแซวเล่นๆนะค่ะ แม่พลับพลึงบอกว่า I will be back!! ค้าาาาาาาาา เธอกลับมา แต่ไม่ได้มาคนเดียว ไปจ้างจิ๊กโก๋รุ่นเก๋ามาอีกทีม มาตีหัวจิ๊กโก๋แก่ซะน่วมไปเลย เล่าให้ฟังแล้วลำดวนยังหวั่นแม่พลับพลึงไม่หายเลยค่ะ  ในกรณี I will be back!! ของแม่พลับพลึงมันมีความหมายตามประสาลำดวนว่า ทีเอ็งแล้วข้าไม่ว่า ทีข้าแล้วเอ็งอย่าโวย แหมมเธอช่างดุเดือดเลือดพล่านจริงๆเลยนะค่ะเนี่ย  โชคดีนะค่ะที่ลำดวนนะเป็นเพื่อนเธอไม่งั้น โอ๊ยไม่อยากคิดเลยค่ะ  กลับเข้าเรื่องของเราอีกรายการค่ะเช่นถ้าเราอกหักชอกช้ำระกำทรวงเพราะเขาทิ้งไปอย่างไม่ใยดี ไม่มีแม้เสียงตามสายและหัวใจเราใกล้จะวายอยู่แล้ว แต่คิดว่าสักวันหนึ่งคง...

Are you still alive?ถ้ายังไม่ตายให้ติดต่อกลับด่วนค้า

นี่ลำดวนกลับมาจากต่างจังหวัดแล้วหลายวันก็ยังไม่ได้ข่าวแม่พลับพลึงเลยเธอเงียบหายไปเลยค่ะไม่ใช่เพิ่งหายไปนะค่ะ หลายเดือนแล้วค่ะที่ไม่ได้ข่าวไม่รู้ว่าไปขึ้นเขาลงห้วยอยู่ณ.แห่งหนตำบลใด ลำดวนข้องใจจริงๆค่ะว่า Are you still alive??  ประโยคนี้มีความหมายว่า ถ้ายังไม่ตายก็กรุณาส่งข่าวมาด่วนค่ะ สั้นๆง่ายๆและได้ใจความชันเจน ถูกใจกันไปทั่วหน้าใช่มั๊ยละค่ะ แหมม ขอความกรุณาหยุดหัวเราะด้วยค่ะ ค่ะเพื่อนๆลำดวนทักทายกันทีนึกว่าโกรธกันมาสามปี แต่จริงๆแล้วเรารักกันค่ะ เพียงแค่คำมันสั้นๆง่ายๆ และได้ใจความจริงมั๊ยจ๊ะพลับพลึง

No Money No Honey ลำดวนแปลเป็นไทยได้ใจความว่า จนแล้วต้องเจียมค่ะ

สวัสดีค่ะ กลับมาแล้วค่ะหลังจากหายหน้าหายตาไปนาน สำนวนในภาษาอังกฤษมีไว้ว่า                        "No money No Honey " หมายความตามประสาลำดวนว่า ไม่เห็นโลงศพไม่หลั่งน้ำตา อ้าวไม่ใช่เหรอค่ะ งั้นแบบนี้ค่ะ ส่วนมากใครๆ ก็บอกว่า มีเงินเค้านับเป็นน้องมีทองเค้านับเป็นพี่ ฝรั่งนะเค้าว่าถ้าจนละก็ต้องเจียมค่ะ ผู้หญิงที่ไหนละค่ะจะไปกัดก้อนเกลือกินน้ำข้าวต้มกับคุณ ถูกต้องแล้วค่ะ ปีนี้ 2016 ไม่มีอีกแล้วค้า เงินตัวเดียวมันซื้อเวลาพนักงานอย่างเราๆได้จริงๆค่ะ เจ้านายถามลำดวนว่า ในใบสมัครเธอเขียนไว้ว่า สามารถพูดภาษาท้องถิ่นได้   แม่นแล้วก๊า เจ้านาย เขาบอกว่า งั้นฉันจะส่งเธอลงไปดูงาน   ห๋า อะไรนะ ค่าออกนอกสถานที่วันละ ค่าล่วงเวลาวันละ ค่าอาหารสามมื้อ และเธอสามารถเบิกค่าน้ำมันได้   ถึงแม้ลำดวนจะไม่ค่อยเก่งวิชาคณิตศาสตร์สักเท่าไหร่แต่ในเวลานี้ในหัวมันบวกลบคูณหารชนิดที่เครื่องคิดเลขอาจแพ้ไปเลยค่ะ แล้วค่าเช่าบ้านที่นี่ละค่ะเจ้านาย ทางบริษัทจะจ่ายให้ แม...