ข้ามไปที่เนื้อหาหลัก

บทความ

กำลังแสดงโพสต์จาก พฤศจิกายน, 2015

I think, you're going to have a busy day! งานนี้ไม่ตายก็เลี้ยงไม่โตหละค่ะ

สวัสดีค่ะ ผู้ชายบางคนนะค่ะชอบเค้าไปซะหมดไม่ว่าจะเป็นพนักงานขายรองเท้า เจ้าของร้านอาหาร รีเซฟชั่นในโรงแรม หรือผู้มาติดต่อธุรกิจด้วย ดีอย่างนึงที่พนักงานในออฟฟิตจะไม่มีต๊ะติ๊งโหน่งเด็ดขาด ค่ะเจ้านายลำดวนเองค่ะ เย็นนี้นะค่ะบริษัทจะมีเลี้ยงขอบคุณลูกค้าและทุกฝ่ายที่เราติดต่อด้วย แหมมใครซะอีกละค่ะที่เป็นคนส่งบัตรเชิญ  ถูกต้องค่ะ ลำดวนเอง ไม่ว่าคุณน้อย ฝ่ายขายบริษัทตรงข้าม คุณซาร่า เจ้าของร้านเสื้อผ้ายี่ห้อดัง คุณเก๋ รีเซฟชั่นสุดสวย แม้กระทั่งคุณจีน่า  จริงๆแล้วชื่อคุณ จี แต่ฝรั่งดันเรียกว่าจีน่าค่ะ  โน้นเจ้าของบริษัทท่องเที่ยวทางใต้โน้น นี่ยังไม่นับคุณฟ้าเจ้าของร้านอาหารที่จัดเลี้ยงรับรองให้บริษัทบ่อยๆนะค่ะ สวยทุกท่านค่ะ ลำดวนส่งบัตรเชิญให้ทุกท่านอย่างทั่วถึงเลยค่ะ เมื่อเจ้านายเห็นชื่อแขกผู้ที่จะมางานคืนนี้ ถึงกับมีอาการโอนเอนวิงเวียน เป็นการใหญ่ I think!! you're going to have a busy day!! หมายความตามประสาลำดวนว่า ฉันคิดว่าวันนี้คุณจะยุ่งมากเลยละค่ะเจ้านาขา ค้าาาาา วันก่อนนะค่ะหลังประชุม เค้าชวน พ่อเทพบุตรจากอังกฤษและเพื่อนเขามาอีกคนไปกินกาแฟแถมยังหนีบลำดวนไป...

Can I buy you a drink? กาแฟสักแก้วไหมครับ ดีค่ะดี ชอบ

สวัสดีค่ะ วันนี้ลำดวนขอเสนอคำว่า  Can I buy you a drink? ถ้าหนุ่มๆต้องตาต้องใจใครสักคนคุยกันถูกคอเขาอาจจะถามเราว่า Can I buy you a drink? แปลเป็นไทยตามประสาลำดวนได้ใจความว่า  ให้ผมเลี้ยงน้ำสักแก้วได้มั๊ยครับ  หรือ ให้ผมเลี้ยงกาแฟสักแก้วได้ไหมครับ หรือ ไปดื่มกับผมสักแก้วนะครับ โอ๊ย ถามแบบนี้ตอนฝนตกๆ จะเหลือเหรอค่ะ  Sure!  อันนี้หมายความตามประสาลำดวนว่า ได้ซิจ๊ะ แหมม คนนี้อาจเป็นรถด่วนขบวนสุดท้ายก็ได้จริงมั๊ยค่ะ วันนี้ลำดวนไปก่อนนะค่ะ จะไปกินกาแฟสักแก้วค่ะ แก้วเดียวจริงๆค้า ลำดวน

ตาบ้าชมมาได้ทำฉันเกือบตกเก้าอี้

สวัสดีค่ะ วันนี้ลำดวนขอเสนอคำว่า ผมเธอสวยนะ  Your hair is beautiful! เท่านั้นแหละค่ะ ลำดวนแทบจะตกลงมาจากเก้าอี้ที่นั่งอยู่ ดีนะค่ะที่เคยฝีกวิทยายุทธการทรงตัวมาบ้าง ไม่งั้นคงหวั่นไปไหถึงไหนต่อไหนแล้วหละค่ะ อาการอึ้งหน้าตาเป็นอย่างนี้นี่เองค่ะ และแล้วลำดวนก็ตอบไปว่า Thank you! แหมม จะให้พูดอะไรต่อละค่ะ อันนี้ก็ไม่รู้ว่าหน้าเอยหูเอยแดงไปถึงไหนต่อไหนรึเปล่า คุณชายเล่นชมมาแบบนี้ เกิดมาชาตินี้ ยังไม่เคยมีใครชมแบบนี้เลย ไอ้ความตั้งใจที่มีมาแต่เดิมว่าจะไปตัดผมสั้นอีกสักรอบเพื่อประหยัดแชมพูและครีมนวดผม คงต้องยกเลิกไปก่อน เอาหละค่ะสงสัยงานนี้ลำดวนต้องทนสระผมยาวๆไปอีกสักพักหละค่ะ ถ้ามีใครมาชมเพื่อนๆแบบนี้นะค่ะ ในกรณีที่ตั้งตัวทัน ถามเค้าไปเลยค่ะ Would you like to touch it? หมายความว่า เธออยากเอาไปนอนกอดมั๊ยจ๊ะ อ้าววววว ไม่ใช่ค่ะ หมายความว่า อยากลองจับดูมั๊ยค่ะ  กรี๊ดดดด ระวังนะค่ะเค้าจะชวนไปกินข้าวต่อสักมื้อสองมื้อค่ะ     " โทษฐานที่มีผมสวยไงค่ะ" โอ๊ยยิ่งพูดยิ่งเขิน วันนี้กลับบ้านก่อนดีกว่าค่ะ พรุ่งนี้เจอกันใหม่นะค่ะ ลำดวน